Проясняй слова: русский язык!
Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку «Ваш простой бизнес-помощник» на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Октябрь 2010 | ||||||
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
11 | 12 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
18 | 19 | 21 | 22 | 23 | 24 | |
25 | 26 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Автор Курсы Easy Speak
Статистика
1.977 подписчиков +1 за неделю
- Выпуски
- Статистика
Все выпуски
Йотированные гласные
[td]
Выпуск № 86 от 2010-10-20 www.clearwords.ru Количество человек, получивших этот выпуск: 1875 |
«Чтобы цивилизация выживала, необходимо ещё в школе воспитывать у детей привычку и способности к обучению. Школа – это не то место, куда отдают детей, чтобы они не путались под ногами у взрослых в течение дня. Это было бы слишком дорогим удовольствием. Школа также не предназначена для того, чтобы делать из детей попугаев. Школа – это место, где развивают умение учиться и где детей можно подготовить к встрече с реальной жизнью, научить их компетентно справляться с ней и подготовить к тому, чтобы взять в свои руки завтрашний мир, в котором сегодняшние взрослые будут уже пожилыми людьми и стариками »
— Л.Рон Хаббард.
Ыканье. Йотированные гласные
Предлагаем вниманию читателей 89-ю лекцию курса церковнославянской азбуки, прочитанного филологом Сергеем Наумовым. На православном телеканале «Союз» был показан курс церковнославянского языка. Лекции прочел кандидат филологических наук, координатор Церковнославянского семинара в Александро-Невской Лавре Сергей Анатольевич Наумов. Мы продолжаем показ второй части курса, посвященной церковнославянской азбуке. Сегодня мы предлагаем вниманию читателей РНЛ 89-ю лекцию курса церковнославянской азбуки, прочитанного филологом Сергеем Наумовым, — «Ыканье. Йотированные гласные».
Первая лекция. «Общий обзор церковнославянской азбуки».
Вторая лекция. «Буква «Аз»».
Третья лекция. «Буква «Е»».
Четвертая лекция. «Буква «О»».
Пятая лекция. «Буква «И»».
Шестая лекция. «Буквы «У» и «Я»».
Седьмая лекция. «Буквы для обозначения согласных звуков» (части первая и вторая).
Восьмая лекция. «Надстрочные знаки» (части первая, вторая, третья и четвертая).
Девятая лекция. «Знаки препинания».
Десятая лекция. «Праздничные знаки».
Одиннадцатая лекция. «Введение в историческую фонетику».
Двенадцатая лекция. «Закон открытого слога» (части первая и вторая).
Тринадцатая лекция. «Происхождение славянских гласных».
Четырнадцатая лекция. «Правило слогового сингармонизма».
Пятнадцатая лекция. «Йотовая палатализация».
Шестнадцатая лекция. «Имя существительное».
Семнадцатая лекция. «Типы склонения существительных».
Восемнадцатая лекция. «Первое склонение».
Девятнадцатая лекция. «Второе склонение».
Двадцатая лекция. «Третье склонение
Двадцать первая лекция. «Четвертое склонение».
Двадцать вторая лекция. «Звательный падеж».
Двадцать третья лекция. «Местоимения».
Двадцать четвертая лекция. «Указательные местоимения».
Двадцать пятая лекция. «И иже с ним».
Двадцать шестая лекция. «Местоимения и артикль».
Двадцать седьмая лекция. «Склонение местоимений».
Двадцать восьмая лекция – «Имя прилагательное».
Двадцать девятая лекция – «Склонение прилагательных».
Тридцатая лекция — «Степени сравнения прилагательных. Субстантивация
Тридцать первая лекция — «Числительное в старославянском языке»
Тридцать вторая лекция — «Типы церковнославянских числительных»
Тридцать третья лекция — «Склонение числительных»
Тридцать четвертая лекция — «Основы Глагола»
Тридцать пятая лекция «Глагольные классы»
Тридцать шестая лекция «Обзор времен. Часть 1»
Тридцать седьмая лекция «Обзор времен. Часть 2»
Тридцать восьмая лекция «Обзор времен. Часть 3
Тридцать девятая лекция «Настоящее время»
Сороковая лекция «Аорист. Часть 1»
Сорок первая лекция «Аорист. Часть 2 (Быти)»
Сорок вторая лекция «Имперфект, часть 1»
Сорок третья лекция «Имперфект, часть 2»
Сорок четвертая лекция «Будущее время»
Сорок пятая лекция «Перфектные времена»
Сорок шестая лекция «Плюсквамперфект»
Сорок седьмая лекция «Причастие»
Сорок восьмая лекция «Действительные причастия настоящего времени. Часть 1»
Сорок девятая лекция «Действительные причастия настоящего времени. Часть 2»
Пятидесятая лекция «Действительные причастия прошедшего времени»
Пятьдесят первая лекция «Полные и краткие действительные причастия прошедшего времени»
Пятьдесят вторая лекция «Эловые причастия»
Пятьдесят третья лекция «Страдательные причастия настоящего времени»
Пятьдесят четвертая лекция «Страдательные причастия прошедшего времени»
Пятьдесят пятая лекция «Сложное дополнение с причастием»
Пятьдесят шестая лекция «Дательный самостоятельный»
Пятьдесят седьмая лекция «Длительные формы»
Пятьдесят восьмая лекция «Обстоятельственные причастия»
Пятьдесят девятая лекция «Повелительное наклонение»
Шестидесятая лекция «Желательное наклонение»
Шестьдесят первая лекция «Сослагательное наклонение»
Шестьдесят вторая лекция «Двойственное число»
Шестьдесят третья лекция «О наречии»
Шестьдесят четвертая лекция «Образование наречий»
Шестьдесят пятая лекция «Значение наречий»
Шестьдесят шестая лекция «Категория состояния»
Шестьдесят седьмая лекция «Предлоги»
Шестьдесят восьмая лекция «Союзы: общий обзор»
Шестьдесят девятая лекция «Союзы в примерах. Часть 1»
Семидесятая лекция «Союзы в примерах. Часть 2»
Семьдесят первая лекция «Союзы в примерах. Часть 3»
Семьдесят вторая лекция «Союзы в примерах. Часть 4»
Семьдесят третья лекция «Союзы в примерах. Часть 5»
Семьдесят четвертая лекция «Частицы»
Семьдесят пятая лекция «Междометия»
Семьдесят шестая лекция «Акустика»
Семьдесят седьмая лекция «Анатомия речевого аппарата»
Семьдесят восьмая лекция «Артикуляционная классификация гласных»
Семьдесят девятая лекция «Артикуляционная классификация согласных»
Восьмидесятая лекция «Звук и фонема»
Восемьдесят первая лекция «Куда пойти учиться?»
Восемьдесят вторая лекция «Что почитать?»
Восемьдесят третья лекция «Звук и фонема»
Восемьдесят четвертая лекция «От звука к букве»
Восемьдесят пятая лекция «Транскрипционные знаки. Часть 1»
Восемьдесят шестая лекция «Транскрипционные знаки. Часть 2»
Восемьдесят седьмая лекция «Аканье в церковном и литературном произношении»
Восемьдесят восьмая лекция «Иканье в церковном и литературном произношении»
Определение
Йотированные гласные — это гласные, которые в определённых случаях составляют 2 звука (е, ё, ю, я). Соответственно: е=йэ, ё=йо, ю=йу, я=йа. Пример: Йотированные гласные буквы всегда обозначают только два звука.
Давайте рассмотрим случаи, когда эти гласные состоят из двух звуков.
1. В начале слова. Например, когда вы произносите слово «яма» [йама].
Еще несколько примеров, когда гласная стоит в начале слова: Ёжик, Енот, Юла, Яблоко.
2. После гласных, например в слове «заяц» [зайац].
Еще несколько примеров: заявка, приют, Пелагея.
3. После букв ъ, ь, например в слове «вьюга» [вйуга]
Еще примеры, когда гласная стоит после Ь или Ъ:въезд, вьюнок, Наталья.
Что такое йотированные гласные
Гласных букв в алфавите насчитывается 10, но в их числе есть 4 буквы, у которых написание и звучание различно (несоответствие фонетики с графическим оформлением). Такие буквы получили название «йотированные», так как в их звуковом составе присутствует [й’].
К йотированным гласным в русском языке относят:
- Я (яблоко, ягодный, смотрят);
- Ю (юла, колючий, поют);
- Е (ель, белый, бегает);
- Ё (ёж, солёный, бережёт).
Отличаются они от остальных гласных следующими особенностями:
- Могут обозначать два звука:
✓ я — [й’] [а] под ударение (друзья — [друз’й’а]);
✓ я — [й’] [и] для безударного положения (ряды — [рй’иды]);
✓ Ю — [й’] [у] в ударном и безударном положении (солью — [сол’й’у]; болью — [бол’й’у]
✓ Е — [й’] [э] под ударением (Пьер — [п’й’эр]);
✓ Е — [й’] [и] для безударного положения (поезд — [пой’изт]; валенок — [вал’инок]; бежать — [б’ижат’];)
✓ Ё — [й’] [о] (ёлка — [й’олка])
Данное свойство зависит от позиции соответствующей буквы в слове. И применяется, когда буквы:
[x] находятся в начале слова:
✓я: ястреб — [й’астр’ип]; яркий — [й’арк’ий’]; якорь — [й’акар’].
✓ ю: юбка — [й’упка]; юнга — [й’унга]; южный — [й’ужный’];
✓ е: ель — [й’эл’]; енот — [й’энот]; ежевика — [й’ижыв’ика];
✓ ё: ёжик — [й’ожык]; ёлка — [й’олка]; ёршик — [й’оршык];
[x] находятся после гласных:
✓ я: баян — [бай’ан]; лаять — [лай’ат’]; фаянс — [фай’анс];
✓ ю: поют — [пай’ут]; каюта — [кай’ута]; приют — [прий’ут];
✓ё: куёт — [куй’от]; поёт — [пай’от]; смеётся — [см’ий’оц:а];
✓ е: поел — [пай’эл]; боец — [бай’эц]; реет — [р’эй’ит];
[x] находятся следом за мягким и твёрдым знаком:
✓ я: полынья — [палын’й’а]; объятия — [абй’ат’ий’а]; семья — [с’эм’й’а];
✓ ю: перелью — [пирил’й’у]; предъюбилейный — [пр’идй’уб’ил’эй’н ы й’];
✓ ё: подъём — [падй’ом]; враньё -[вран’й’о]; съёжился — [сй’ожылс’а];
✓ е: съел — [сй’эл]; пенье — [п’эн’й’э]; въезд — [в’й’эст]
- Могут обозначать один звук и мягкость предшествовавшего согласного:
[x] я — [а] (мята — [м’ата]; ряд — [р’ат]; ряса — [р’аса])
[x] ю [у] (люстра — [л’устра]; Люба [л’уба]; сюртук [с’уртук]);
[x] е [э] (лесник — [л’эсник]; паркет — [парк’эт]; весна — [в’эсна]);
[x] ё [о] (плёнка — [плонка]; селёдка — [с’ил’отка].
- Могут обозначать один звук и не указывать на мягкость предшествовавших твердых согласных «ж», «ш», «ц»:
[x] я — после «ж», «ш», «ц» не пишется, а используется «а»;
[x] ю — после «ж», «ш» не пишется, а используется «у» (исключение: брошюра — [брашура], жюри — [жур’и], парашют — [парашут] и названия географических объектов, фамилий, имён иноязычного происхождения). После «ц» возможно только в словах иноязычного происхождения (Цюрих — [цур’их]);
[x] е под ударением — [э] (шесть — [шэст]; шествовать — [шэствават’]);
[x] е в безударной позиции [ы] или [ъ] (шестьдесят — [шъст’д’исат]; Шекспир — [шыксп’ир]);
[x] ё — [о] (шёлк — [шолк]; жёг — [жок]; жёлтый — [жолтый’]).
Согласно «ж», «ш», «ц» всегда обозначают твёрдые звуки [ж], [ш], [ц], поэтому буквы «ю», «е», «ё» превращаются в звуки [у], [э], [о].
Йотированные буквы играют двойную роль в слове и могут обозначать один или сразу два звука в определенных позициях. Также изменение фонетического строения этих букв зависит также от ударного или безударного положения. Важно помнить, что в фонетический состав таких йотированных гласных входит мягкий согласный звук [й’].
Ударное положение о, е в сочетании с шипящим
В сильной позиции для передачи звука [э] после шипящих следует писать е. Например: жемчуг, жесть, шепчет, шелест, щель, щебень, цель, центнер, челюсть, честь.
Гласные о/е после шипящих подчиняются своим правилам.
Для начала разберем, когда следует писать о.
- Если она является частью окончания имен существительных или прилагательных (баржой, межой, плечо, ружьецо, чужой, большой), а также суффиксом наречий: горячо, свежо.
- Если является суффиксом имени существительного. Перечислим варианты таких морфем: -ок- (дружок, кружок, пирожок, прыжок); -онк- (книжонка, бумажонка, деньжонка, девчонки, мальчонки, бочонки); -онок-/-чонок- (бочонок, галчонок, зайчонок, барсучонок); -оныш (как правило, это просторечные слова: ужоныш, малышоныш); -овк- (плащовка, бойцовка, мелочовка); -об- (трущоба, чащоба); -отк- (трещотка) и последний суффикс -овщин- требует при себе окончания а: поножовщина.
- Если является суффиксом прилагательного -ов-: грошовый, моржовый, парчовый. Сюда же относятся существительные, произошедшие от этих слов, оканчивающиеся она -овка-/-овник-: циновник, парчовка, грошовка, грушовка, речовка. также суффикс -ов- часто встречается и в фамилиях. Здесь стоит ориентироваться на документы, данные при рождении. Так, может писаться Борщов и Борщев, Хрущов и Хрущев, Кумачов или Кумачев.
- Если является наречием или прилагательным с суффинксом -охоньк-: малехонький (малехонько), свежохонький (свежохонько). Эти слова являются просторечными.
- Если является беглым в существительных и наречиях: жор (жрать); ожог (жгу); рожон (рожна); кишки ( кишок – родительный падеж).
- Если слово является заимствованным и гласные после шипящих у него в корне: джокер, шорты, анчоус, мажор, Джойс (имена собственные также подчиняются этому правилу).
И или ы в сочетании с ц
Разберем, какие следует писать гласные после ц. Буква ы пишется в следующих случаях:
- Если она стоит в окончании существительного либо прилагательного. Например: три столицы, молодцы-удальцы, куцый мех, узколицый человек, соленые огурцы.
- В именах собственных и нарицательных, имеющих суффикс -ын либо -цын-: Царицыно, Голицын, лисицын хвост, куницын мех.
- В некоторых словах-исключениях: цыган (и все его производные), цыпленок, цыкнуть, на цыпочках.
В фамилиях и либо ы после ц не регламентируется правилом, только правоустанавливающими документами, в которых и указано корректное написание. Допустим, в фамилиях Куницын, Старицын пишется ы, а Ельцин или Вицин необходимо писать через и.
Теперь разберем случаи, когда после ц требуется употреблять и. Это все те, которые не попадают под перечисленные выше правила.
- Корни слов (кроме исключений, перечисленных в пункте 3 предыдущего правила). Например: цифра, цирк, цигейка, специфический, цилиндр, Циолковский, вакцина.
- Суффиксы иноязычного происхождения: конституция, революция, организация, интерпретация, медицина, маршрутизация, кальцит.
- В качестве связки между частями сложного слова и в аббревиатурах также пишется и: ВЦИК, специнтервью, блицинформ.
Когда под ударением следует писать е?
Перечислим случаи, когда в корне после шипящей следует писать е:
- В глагольных окончаниях 1 лица –ем (печем, стрижем, лжем), 2 лица -ешь/-ете (обожжешь, лжешь, печешь, обожжете, лжете, печете) и 3 лица -ет (печет, лжет, обожжет).
- Если глагол оканчивается на -евывать: дожевывать, размежевывать; в причастиях, образованных от подобных слов: размежеванный, дожеванный; отглагольных существительных: размежевка, затушевка.
- Если слово – существительное, образовавшееся от глагола: ночевать – ночевка, корчевать – корчевка, тушить – тушенка, перекочевать – перекочевка.
- Если у слова суффикс -ер (как правило, он означает какую-либо деятельность): ухажер, дирижер, коммивояжер, стажер, тренажер.
- Если слово страдательное причастие: запеченный, приглушенный, погруженный, подожженный.
- Если можно подобрать слово, где в корне будет четко слышаться е. Решетка – решето; щетка – щетина; шерстка – шерсть; жеванный – жевать; жесткий – жесть; печенка – печень; жердочка – жердь; желудь – (нет) желудей; челка (чело – устаревшее «лоб»); шепот – шептать; щеголь – щеголять; щечки – щека. Следует отметить, что существуют имена собственные, не поддающиеся данному правилу.
- В вопросительно-относительном местоимении что, употребленном в предложном падеже (о чем), также производных слов (нипочем, ни о чем, причем).
Какие гласные буквы обозначают 2 звука?
Всем известно, что согласные буквы могут быть твердыми и мягкими. Если после согласных букв стоят гласные Е, Ë, Ю, Я, то они указывают на мягкость предшествующей.
Например: дети, лед, брюки, дятел.
Если медленно произносить эти слова, отчетливо слышатся звуки Э, О, У, А.
Не менее интересен пример, когда буквы Е, Ë, Ю, Я стоят первыми.
Что же происходит в этом случае?
Рассмотрим примеры:
- енот
— буква Е дает два звука [ЙЭ];
- ëжик
— начинается на Ë, дающую 2 звука [ЙО];
- юрта
— Ю дает 2 звука [ЙУ];
- яма
— также два звука [ЙА].
Можно заметить, что в указанных словах первым слышится Й (йот), поэтому такие гласные принято называть йотированными.
Если буквы Е, Ë, Ю, Я стоят после гласных, они также дают два звука.
Вот яркий пример такой фонетической позиции:
- гигиена
— гиги[ЙЭ]на;
- поëт
— по[ЙО]т;
- каюта
— ка[ЙУ]та;
- заяц
— за[ЙА]ц.
И это еще не все. Существует третий вариант, когда гласные буквы обозначают два звука. Обратите внимание, что буквы Е, Ë, Ю, Я, стоящие после разъединительных Ъ и Ь знаков, дают два звука.
Убедиться в этом можно, рассматривая примеры:
- лЬет
— л[ЙО]т;
- разЪезд
— раз[ЙЭ]зд;
- серЬёзный
— сер[ЙО]зный;
- сЪёжиться
— с[ЙО]житься;
- пЬют
— п[ЙУ]т;
- адЪютант
— ад[ЙУ]тант;
- бурЬян
— бур[ЙА]н;
- обЪявление
— об[ЙА]вление.
О и е в безударном положении
Что касается правописания о или е в безударном положении, то необходимо запомнить, что в слабой позиции следует писать ту букву, которая слышится в сильной. Это касается как корней: жестянка – жесть; шерстянка – шерсть; желтеть – желтый; так и суффиксов: ключевой, плащевой, бичевой; и окончаний: мужем, сторожем, рыжему.
Следует запомнить иноязычные слова, в которых в безударной позиции пишется о: мажордом, шоссе, шокировать, лечо, Шопен, пончо, банджо и другие. Их написание следует сверять с орфографическим словарем.
Если у слова есть приставка меж-, а корень начинается с гласной в слабой позиции, то следует писать о: межотраслевой, межорбитальный. Также это правило распространяется для сложносокращенных слов: кожобувной.
Позиции в словах гласных букв, дающих 2 звука
Позиции гласных букв, дающих два звука, требуют выполнения определенных условий. Их мы рассмотрели выше.
Чтобы легче запомнить правило, можно воспользоваться таблицей обозначения.
Йотированные гласные Е, Ë, Ю, Я дают 2 звука, если стоят: | ||
в начале слова | после гласной буквы | после разъединительного Ь или Ъ знака |
якорь | змея | курьер объезд |
Буквы а, у после шипящих
Употребление термина «шипящие согласные» довольно распространено. Что же он обозначает? Это те звуки, которые при артикулировании сопровождаются характерным шипящим оформлением. Это ж, ш, щ, ч, ц.
Следует сказать, что изначально они имели пару по мягкости либо были всегда твердыми, однако с развитием языка утратили либо пару (например, [ж], [ш]) либо из исконно твердых стали мягкими ([ч]).
Этим и объясняется стоящая после них гласная. После гласной стоящий шипящий, как правило, ни на что не влияет. Так, после шипящих всегда пишется только а или у (употребление я или ю считается грубой ошибкой). Например: Жаклин, жасмин, жуткий, шуруп, шаль, щавель, щука, чаща, чайка, цапля, цунами.
Это правило не касается слов иноязычного происхождения, некоторых фамилий и топонимов: брошюра, Жюль, Цяньцзянь, парашют, жюри, Коцюбинский, Степонавичюс.