Тропы и стилистические фигуры таблица с примерами для ОГЭ


Виды изобразительно-выразительных средств

  • Тропы (слова с переносным значением): аллегория, гипербола, литота, метафора, метонимия, оксюморон, олицетворение, перифраз, синекдоха, сравнение, эпитет.
  • Стилистические фигуры речи: анафора, эпифора, параллелизм, антитеза, бессоюзие, многосоюзие, градация, инверсия, парцелляция, эллипсис, риторические конструкции.
  • Звукопись: аллитерация, ассонанс.
  • Лексические средства: архаизмы, неологизмы, окказионализмы,диалектизмы, варваризмы, экзотизмы и др.
  • Строфика, размер, ритм.

В этой статье мы расскажем Вам о тропах и о том, какие задания могут быть с ними связаны.

Синтаксические средства

Анафора — Не напрасно шла гроза.Повторение слов или сочетаний слов в начале предложений или стихотворных строк.Антитеза — Волос длинный – ум короткий;​​​​​​.Противопоставление.Градация — Пришёл, увидел, победил!Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости.Инверсия — Жили-были дед да баба.Обратный порядок слов.Композиционный стык (лексический повтор) — Это был прекрасный звук. Это был лучший голос, который я слышал за последние годы.Повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.Многосоюзие — Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал.Намеренное использование повторяющегося союза.Оксюморон — Мёртвые души.Сочетание не сочетаемых по смыслу слов.Парцелляция — Он увидел меня и застыл. Удивился. Замолчал.Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки.Риторический вопрос, восклицание, обращение — Какое лето, что за лето! Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Горожане, сделаем наш город зелёным и уютным!Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания; усиление эмоционального воздействия.Ряды, парное соединение однородных членов — Природа помогает бороться с одиночеством, преодолевать отчаяние, бессилие, забывать вражду, зависть, коварство друзей.Использование однородных членов для большей художественной выразительности текстаСинтаксический параллелизм — Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д. Лихачёв)Сходное, параллельное построение фраз, строк.Умолчание — Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена.Автор намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог подумать, о чём хотел тот сказать.Эллипсис — Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись»)Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекстаЭпифора — Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя.Одинаковая концовка нескольких предложений.

Аллегория

Аллегория — троп; образное выражение; перенос значений с одного предмета на другой; — обособление понятий посредством художественного образа.

Функции аллегории

  • усиление образности;
  • создание особой выразительности.
Примеры:
Аллегории могут вводиться автором из старых басен и сказок, поскольку они возникли на основе мифов.
Лисаковарство
Волкжадность
Змеяковарство
Птицасвобода, освобождение
Весы, Фемидасправедливость, беспристрастность
Коса, Аидсмерть

Гипербола

Гипербола — троп; образное выражение; преувеличение, резко выделяющее силу или значение какого-то явления.

Гипербола — изобразительно-выразительное средство, противоположное литоте.

Функции гиперболы

  • достижение комического или сатирического эффекта;
  • акцентирование на преобладании какого-то явления над другими;
  • создание особой выразительности.
Примеры:
«Я без тебя сто жизней прожил, И лишь мгновенье был с тобой.»; «У меня да и у вас, в запасе вечность…»; «В сто сорок солнц закат пылал«; «Коли проснусь до солнышка Да разогнусь о полночи, Так гору сокрушу«

Тропы — средства выразительности речи

Что такое троп?

Лингвистический тер­мин «троп» в пере­во­де с гре­че­ско­го бук­валь­но зна­чит «пово­рот». Им назы­ва­ют образ­ный обо­рот речи, создан­ный худож­ни­ком сло­ва, на осно­ве пере­осмыс­ле­ния пря­мо­го зна­че­ния сло­ва и воз­ник­но­ве­ния ново­го, пере­нос­но­го зна­че­ния. В осно­ве тро­па лежит сопо­став­ле­ние двух явле­ний, схо­жих меж­ду собой какими-либо сто­ро­на­ми или при­зна­ка­ми. Автор, исполь­зуя при­зна­ки одно­го явле­ния, харак­те­ри­зу­ет с их помо­щью дру­гой пред­мет, стре­мясь пояс­нить его и в то же вре­мя создать о нем у чита­те­ля яркое, образ­ное представление.

Звенела музы­ка в саду Таким невы­ра­зи­мым горем Свежо и ост­ро пах­ли морем На блю­де уст­ри­цы во льду.

А. Ахматова. Вечером.

Определение

Дадим опре­де­ле­ние, что такое троп.

Определение

Троп — это образ­ный обо­рот речи, в кото­ром сло­во или выра­же­ние упо­треб­ля­ет­ся в пере­нос­ном зна­че­нии на осно­ве сопо­став­ле­ния двух пред­ме­тов или явле­ний, свя­зан­ных друг с дру­гом смыс­ло­вы­ми отношениями.

Троп мож­но назвать фор­мой поэ­ти­че­ско­го мыш­ле­ния. Художник сло­ва с лег­ко­стью мани­пу­ли­ру­ет сло­ва­ми, созда­вая в худо­же­ствен­ной речи новые соче­та­ния слов, кото­рые в необыч­ном сосед­стве друг с дру­гом созда­ют неожи­дан­но яркий и зри­мый образ:

И корот­кую пес­ню раз­лу­ки паро­воз­ные пели гуд­ки (А. Ахматова. Реквием)

Литота

Литота — троп; образное выражение; преуменьшение, выделяющее недостаток силы или ослабление значения какого-то явления.

Функции литоты

  • акцентирование на незначительности какого-то явления;
  • создание особой выразительности;
  • достижение комического или сатирического эффекта.
Примеры:
«Я без тебя сто жизней прожил, И лишь мгновенье был с тобой«; «Я иду отверженный, бездомный И бедней последних бедняков«

Метафора

Метафора — троп; образное выражение; скрытое сравнение.

Обычно выражается через существительное или глагол.

Для удобства понимания, советуем преобразовывать предложенное выражение с существительным в сравнение ( Золотые, зрелые плоды — плоды, как золото), так Вы точно определите метафору. Если сравнение (именно с существительным) не удается, значит Вы ошиблись.

Функции метафоры

  • усиление образности;
  • создание особой выразительности.
Примеры:
«Бурлящий котел мироздания» (мироздание как бурлящий котел); «И солнца желтые мечи Пронзали полдня первый час» (лучи солнца как желтые мечи); «Лес полон тишины. И желтых листьев. Покинули природу птичьи стаи: концертный зал остался без артистов» (лес как концертный зал); «Сегодня прошёл замечательный дождик – Серебряный гвоздик с алмазною шляпкой» (дождик как гвоздик)

Литература и цензура: уловки русских классиков

Русские писатели применяли иносказание для того, чтобы обойти цензуру. Особенно часто можно встретить такой прием в произведениях Салтыкова-Щедрина, который взаимодействовал со своим читателем, скрывая истинный смысл от цензоров. Сказка «Премудрый пескарь» весьма богата с художественной стороны — в ней прослеживается не только желание обмануть цензуру, но и вскрыть сущность некоторых жизненных явлений.

Рисуя образ «мелкой рыбешки», жалкой и трусливой, писатель как нельзя лучше отразил сущность иного обывателя. Меткая характеристика попадает прямо в цель, иллюстрируя породу мелочного и никчемного гражданина посредством пескаря.

Наделяя рыбу человеческими качествами, Салтыков-Щедрин в своем произведении затрагивает философскую проблему поиска смысла жизни и предназначения человека.

Еще одним примером иносказания является поэма «Мертвые души», где скрытый смысл заложен даже в фамилиях персонажей — Собакевич, Плюшкин. В этом произведении есть целый аллюзорный мир, показывающий всю Россию в разрезе вместе с ее пороками и недостатками.

Жизненный уклад того времени, в котором жил Гоголь, описан весьма образно — чего стоит один только аллегорический мир умерших или сбежавших от своих хозяев крестьян! Этот мир как бы противопоставляется миру живущих, подчеркивая тем самым бедность нравов основных персонажей.

В зарубежной литературе тоже есть немало произведений, в которых используется иносказание. Например, Данте изобразил в своей «Божественной комедии» человеческие страсти в виде животных:

  • пантера — чувственность;
  • лев — гордость и честолюбие;
  • волчица — алчность.

Полна аллегориями и средневековая восточная поэзия — Алишер Навои в «Семи планетах» рассказывает о любви и параллельно в иносказательной форме обличает тогдашних правителей. Султан Хусейн-Мерзы и его придворные подвергаются завуалированной критике — автор изобличает иносказательными литературными средствами тиранию, корыстолюбие, невежественность и жестокость.

Таким образом, иносказание — это способ придать произведению яркость, самобытность, выразительность и оригинальность. Посредством скрытого намека можно выразить идею ярче, а образ — колоритнее, что не всегда удается при использовании обычного повествования.

Метонимия

Метонимия — троп; образное выражение; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений.

Функции метонимии

  • заметное укорочение авторской мысли;
  • усиление выразительности.
Примеры:
«Египет по домам пошел» (не Египет, а жители Египта); «Измученный безумством Мельпомены, Я в этой жизни жажду только мира…» ( не самой Мельпоменой, а трагедией, играемой в театре (Мельпомена — муза трагедии)). «Поле Геи никто не оскорбит» (поле Геи — сама Земля (Гея — богиня Земли)); «Не то на серебре, – на золоте едал» (не на золоте в прямом смысла, а на посуде из золота); «Акварель в тисках старинного багета казалась тусклой» (багет — рама из багета); «Послышав запах пенного» (пенное — спиртное).

Применение фразеологизмов

Отдельного внимания стоят фразеологизмы — меткие устойчивые выражения, характерные для одного определённого языка.

В нашем случае — русского. Наравне с другими языковыми единицами они составляют важную лексическую часть в предложениях, самостоятельны и имеют свои непрямые значения.

Состоят они из двух и более слов, которые образуют единообразную смысловую конструкцию.

Уместность зависит от контекста или жизненной ситуации. Почти на любое событие, поведение или характер найдётся выразительный комментарий.

Например:

  • Играть в жмурки — что-то утаивать, обманывать.
  • Сложа руки — ничего не делая.
  • Кот наплакал — очень мало.
  • На козе не подъедешь — о неприступном, не знающем веселья человеке.

Бывает трудно понять суть завуалированного словосочетания, к тому же стойких конструкций исторически сложилось так много, что все их запомнить невозможно.

Фразеологизмам посвящены целые тома словарей с толкованием и примерами употребления. Это не только отражение богатой культуры народа, но и кладезь исследований для лингвистов и просто заинтересованных людей.

Оксюморон

Оксюморон (Оксиморон) — троп; образное выражение; соединение двух противоречащих значений; соединение несоединимого.

Функции оксюморона

  • акцентирование внимания читателей;
  • необычное отражение чувств;
  • выражает мысли поэта/лирического героя о представленном явлении
Примеры:
«Он так богато врет тебе и так бедно!»; «Наступило вечное мгновенье«; «У нищего прошу на хлеб, Богатому даю на бедность, … Грабителю вручаю — ключ, Белилами румяню бледность.»; «Мне и тогда на земле Не было места! Мне и тогда на земле Всюду был дом.»; «А у меня в глазах навек Горячий снег, кровавый снег»

Роль тропа в художественном произведении

Тропы слу­жат не толь­ко для уточ­не­ния дета­лей, при­зна­ков и дру­гих харак­те­ри­стик явле­ния. Они, как худо­же­ствен­ные сред­ства, рас­кры­ва­ют осо­бен­но­сти твор­че­ско­го мыш­ле­ния авто­ра про­из­ве­де­ния, кото­рый с помо­щью раз­лич­ных тро­пов дости­га­ет образ­но­сти кар­ти­ны окру­жа­ю­ще­го мира. Чтобы нагляд­но пояс­нить это, вспом­ним, как в сво­их «Заметках об искус­стве» худож­ник Н. Жуков так писал о мно­го­об­ра­зии спо­со­бов образно-художественного вопло­ще­ния пред­ме­та или объ­ек­та действительности:

Как пере­дать сло­ва­ми впе­чат­ле­ние от очень тол­сто­го чело­ве­ка? Можно ска­зать, что он непо­мер­но толст. Можно ска­зать ина­че: он с тру­дом пере­дви­гал­ся. Или: с тру­дом вхо­дил в дверь. Или ещё: был так толст, что напо­ми­нал шар. Можно опре­де­лить тол­щи­ну, ска­зав, что чело­век был низ­ко­го роста, он весил 130 кг. Существуют сот­ни спо­со­бов опре­де­лить ком­плек­цию. Но вот как убе­ди­тель­но может быть пере­да­но ощу­ще­ние пол­но­го тела через деталь: он был так толст, что щёки его были вид­ны со спи­ны. И сра­зу чув­ству­ешь, как орди­нар­ны были преды­ду­щие при­ме­ры и как меток глаз худож­ни­ка, ухва­тив­ший глав­ное в обра­зе чело­ве­ка, сто­яв­ше­го перед ним.

Как видим, худо­же­ствен­ный троп (он был так толст, что щеки его были вид­ны из-за спи­ны) помог авто­ру создать зри­мый и яркий образ. С его помо­щью лако­нич­но пере­да­на сущ­ность явления.

Использование тро­пов сооб­ща­ет опи­сы­ва­е­мо­му явле­нию то зна­че­ние, новый отте­нок смыс­ла, кото­рый нужен в дан­ной рече­вой ситу­а­ции авто­ру, а так­же пере­да­ет его лич­ност­ную оцен­ку явле­ния.

Олицетворение

Олицетворение — троп; образное выражение; наделение неодушевленных предметов свойствами одушевленных (способностью мыслить, говорить, чувствовать и действовать).

Функции олицетворения

  • усиление образности;
  • создание выразительности;
  • отражение авторской позиции через выбор ассоциативных рядов.
Примеры:
«Впервые луна эти цепи и трепет … Лепит никем не лепленный бюст»; «Весна, я с улицы, где тополь удивлен, Где даль пугается, где дом упасть боится,»; «И улицы старинной Праги Молчат, одна другой извилистей, Но заиграют, как овраги.» «Лицом поворотясь на юг, Сосна на солнце жмурится«.

Перифраз

Перифраз — троп; образное выражение; замена названия явления или имени лица посредством описания их существенных признаков или указанием на их характерные черты.

Функции перифраза

  • обозначение лица, явления, предмета;
  • выражение авторской позиции;
  • насыщенность речи путем избежания повтора.
Примеры:
«Здесь за ордою шла орда. Неся на Русь пожар и цепи!» (пожар и цепи — война); «Так сказать, невольник чести… пулею сражен…» (невольник чести — Пушкин); «Плачет вьюгой Волжская Твердыня, Но ослепшим избам не помочь» (Волжская Твердыня — Волгоград)

Повтор

Повтор — троп; образное выражение; частичный или полный повтор слова, выражения, строки.

Функции повтора

  • усиление звукописи;
  • усиление качества предмета, явления;
  • акцентирование на количестве, длительности;
  • достижение эмоционального воздействия.
Примеры:
«Спят на борту грузовики, спят краны.»; «И тихо кружится корабль, мы, звезды, и кружится весь океан круг за кругом.»; «Но не сердитесь на меня вы, Надя, и не сердитесь на меня вы, Марта.»; «Мы русские. Мы дети Волги.»

Синекдоха

Синекдоха — троп; образное выражение; замена единственного числа множественным и наоборот; название части вместо целого.

Синекдоха — разновидность метонимии.

Функции синекдохи

  • насыщенность речи путем избежания повтора;
  • усиление образности;
  • демонстрация автором своего умения в выборе ассоциаций/ демонстрация своего мастерства
Примеры:
«Работая локтем, мы бежали» (локтем вместо локтями); «Мы все глядим в Наполеоны» (все хотим быть известны, как Наполеон); «Воды Струились тихо. Жук жужжал..» (жук вместо жуки); «И слышно было до рассвета, Как ликовал француз» (ликовали французы, а не один француз).

Разновидности тропов

Все приёмы, с помощью которых усиливается смысл написанного, условно разделяют на 2 большие группы: лексические и синтаксические.

Первую категорию образуют тропы — привычные слова в переносном значении.

Писатели и поэты нередко используют это средство, преувеличивая некоторые свойства предмета или наделяя его нехарактерными признаками.

Так часто делал Пушкин, поэтому его стихотворения содержат иносказания, преувеличения, парцелляции и множество других фигур.

В левой части приводится краткое определение термина, в правой — возможные варианты использования.

Примеры взяты из стихов (отрывки), повседневной речи, рекламных и социальных слоганов.

Эпитет — эмоционально окрашенное прилагательное, употреблённое в переносном значении, часто применяется в стихах.Примеры эпитетов: золотая пора, весёлое цветение деревьев, юная весна, крылатые качели, пушистый снег, бархатный сезон, седое утро, горячий спор, мягкий голос.
Олицетворение — придание неодушевлённому объекту признаков, свойственных живым существам.Олицетворение в литературе: злая метель, суровые скалы, восторженная весна, удивлённые незабудки, печальная ива, смеющееся море, безумный ветер, ласковое солнце.
Метафора — выразительный приём, в рамках которого описываемый объект наделяется признаками другого. Средство реализуется с помощью слова или речевого оборота.Горит багрянцем лес, ледяные руки, мурашки по спине, кружевная тень, серебряный ручей, горит огонь желанья.
Сравнение — отражает сходство между двумя объектами, причём оно может быть неочевидным.Примеры: вода, как стекло; вьюга воет, как волк; снежинки, как пушинки; гул, как из бочки; работа не волк, голод не тётка (отрицательное сравнение).
Метонимия — смысл этого литературного приёма в том, что он вычленяет признак или характерную особенность, называя предмет замещаемым словом. Пример: часть вместо целого, объект вместо того, что в нём находится.Расплескалось ведро, съесть 3 тарелки, рука Москвы, закипел чайник, зал аплодировал, дожить до седин.
Синекдоха — частный случай метонимии, часто используется в рекламе и поэзии.Примеры: француз ликует; швед колет, рубит; первая ракетка; береги копейку; волна скидок; коллекция ждёт покупателей; победа над микробом.
Ирония — употребление слова или фразы в противоположном, насмешливом значении. Злая ирония — сарказм.Употребление в повседневной речи и литературе: умная голова — о глупом человеке; всю жизнь мечтал — на самом деле нет; мои хоромы — о скромном жилище; какая красота — о каком-либо происшествии; цвет столицы — о неприятных людях; наш благодетель — о взяточнике.
Гротеск — сложный приём, сочетающий метафору и гиперболу.Примеры гротеска в литературе: Гулливер и лилипуты, «Нос» Гоголя, сны Раскольникова и Татьяны Лариной. Суть приёма в том, чтобы довести до абсурда ситуацию, явление или человеческий порок.

Сравнение

Сравнение — троп; образное выражение; сопоставление одного предмета/явления с другим.

Обычно, сравнение достигается при помощи союзов как, так, точно, будто, подобно, что, словно и т. д.

Функции сравнения

  • создание насыщенности речи;
  • создание особой выразительности.
Примеры:
«Я уезжаю от бездонности, как будто есть чему-то дно»: «Еще мои воспринимания меня, как струи, обдают»; «На меня ты, подбодряя словно, глянула»; «Я жил подобно глупому щенку«; «И плывут, серебрясь, по топору струги, струги, будто чайки поутру…».
Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]